Stair an streachailt ar son Uralmash(An chartlann reatha)
Imní fealsúnachta.
Tá thiúnta inneall "fórsa tiomána" de marbhántacht.
Daoine sober agus saoránaigh macánta thuig seo fada ó shin. Fiú nuair a, in ionad a bhaineann le cónaí thosaigh lucht comhaimsire prohindeev nuachtáin cic marbh Stalin ...
Ach tá a bhfuil siad, na fórsaí tiomána marbhántacht?
An fórsa - ár seanchara ar an máistir na beatha, na maorlathas ar an eolas (gan a bheith ar dhaoine eatarthu leis na fostaithe agus oibrithe de ghaireas riaracháin stáit!). Tá sé ar fad Demon forleatach olc, athruithe cuma, nglanann d'aois, bhí a craiceann polaitiúil, napyalivaya thar ceann eile.
Seo a seacht "wardrobe": ar dtús go raibh sé ar "cumannach" ar bhonn frith-Daonlathach agus frith-tírghrá san Aontas Sóivéadach. Ansin - "Democrat" ar bhonn na communism frith-agus frith-tírghrá ina tubaiste. Anois tá maorlathas a bheith go tobann "tírghráthóir" le teagmháil an reitric daonlathach agus foréigneacha frith-communism sa chreat nua de "stát ceannasach."
An sainmhíniú Apt an scríbhneora Boris Oleinik, daoine den sórt sin - a "cómhalartán". Is é sin, nach bhfuil daoine, agus speiceas ...
Na daoine, más rud é nach raibh sé "ohlos" stát i gcónaí meas, gan a mbeidh daoine dul dosheachanta i mhoncaí.
Ó thús an athstruchtúrú a fógraíodh na daoine ag súil go mbeadh an mhaoin stáit, a bhfuil literally "clung" maorlathas, earcaíodh ó na céimeanna an "Sóivéadach intelligentsia" a aistriú iarbhír a úinéir dlíthiúil. Cé hé féin? Tá, le feirmeoir a ardaíodh gráin barr tír, obair nach a dhéanamh ar an bpósadh, agus intleachtúil nach bréag, agus is cuí leis na hoibrithe agus na peasants.
Chun mhonaplacht ar smaointeoireacht - aon duine eile!
C: Cad air a fhírinniú na hionchais de na daoine ba chóir, a bheith déanta? Aghaidh é.
Ón taithí phearsanta, a fhios gach nach bhfuil an-minic san ionad oibre do dhaoine a phionósú ar an bhfíric go ní oibríonn sé, agus tá sé ar an bhfíric go n-oibríonn sé (nó fonn a bheith ag obair) go maith. Ag fáil réidh le fostaí dea-cad a dhéanann sé an-nochtann ann an díomhaointeas iarbhír a superiors, bheadh an maorlathas pionós a ghearradh air ag an stát. Tá sé - dlíthe saothair, sonraí poist, an Coiste Pháirtí agus na gceardchumann choiste. Go cabhrach "poiblí tuairim" grúpa is minic a thug faoin iompar riaracháin, mar a déarfá, a "bhonn morálta": do caitheadh príomhoide pugnaciousness!
Cad a bhí ceaptha a dhéanamh ar ár sochaí níos mó i 1985?
Gcéad dul síos, chun "athbheochan" agus tá géar méadú i gcónaí Airteagal 139 marbh * den Chód Coiriúil an RSFSR (ionchúiseamh cáineadh). Bheadh sé seo cabhrú chun cur go mór agus go hiontaofa fiú an odds in aghaidh a bhuaigh oibrí bunúsach (= ball den tsochaí!), Duine a nGlactar Leis macánta le "riaracháin bulaíocht" a bureaucrat príomhfheidhmeannach. Stáit Macánta - i gcoinne an "stát náireach", i bhfocail eile ...
Dara, bhí sé riachtanach "smeach" an dearcadh is tábhachtaí tionsclaíoch agus dlí san ionad oibre, ie, faoi úinéireacht phoiblí. Eadhon, in ionad a fhostú fostaithe (siad - saoránaigh an Stáit) aistriú riaracháin riaracháin a fhostú - an saothair comhchoiteann, ie fostaithe saothair dhírigh.
Agus na hiarrachtaí leanúnach oibrithe prosabotirovannye, áfach, bhí na coistí Páirtí an CPSU.
Oh, yes! Theastaigh uathu a chur ar mo mhaoin phríobháideach sa stát? Seo libh go léir! - Tairngire ... scrios an maorlathas stáit agus an tAontas Sóivéadach, dooming dúinn go léir a iompú isteach i mhoncaí.
- Comhairle a ideologues, áitiúla agus coigríche araon - - moncaí le "an Iarthair-stíl" agus beidh tú dul isteach ar an spás sibhialta.
Mar más rud é nach bhfuil an "spás shibhialta" san áireamh ospidéal síciatrach, leithris phoiblí, líonadh talún tuaithe nó ... bpríosún.
An Chomhairle, ar glacadh leis, áfach,. Agus anois - an dearbhán.
Cad iad? Tá sé seo - na carachtair in ionad an úinéireacht maoine.
Dearbhán - tá sé admháil, ar cheart an maorlathas agus ar an cómhalartán a thabhairt do dhaoine go bhfuil siad do na stát scriosta, ní bheidh a dhaoine a mheas.
Thóg an dearbhán - agus breabanna réidh!
Agus aon éileamh níos mó nach aon Mogi ...
Kazakov, ina bhall den fhealsúnacht oibre an chlub
dóibh. Joseph DIETZGEN.
Yekaterinburg.
"RITM», № 108 (11751), dé sathairn 3 Deireadh Fómhair, 1992. Scaipeadh 5460.
"Poiblíocht», № 6 (132), 11 - 17 Feabhra, 1993 Scaipeadh 132,000.
"Nuachtán Ural», № 30, Deireadh Fómhair 1993 Scaipeadh 13,000.
Комментариев нет:
Отправить комментарий